Zrozumiałość mowy i pogłos – próbki dźwiękowe

Pliki dźwiękowe, zebrane w poniższej tabeli, przedstawiają wpływ hałasu oraz pogłosu pomieszczenia na zrozumiałość mowy. W pierwszym wierszu znajduje się „czysty” sygnał mowy prezentowany bez dodatkowego hałasu czy pogłosu pomieszczenia. W drugim wierszu znajduje się sygnał mowy prezentowany na tle hałasu (szumu mowopodobnego) w stosunku SNR odpowiadającym około 50% zrozumiałości mowy osoby z prawidłowym słuchem. W ostatnich dwóch wierszach zamieszczone zostały sygnały mowy nagrane w dwóch pomieszczeniach (o różnym czasie pogłosu). Dla każdego języka prezentowane są dwa różne zdania. W celu prawidłowego wykorzystania słyszenia binauralnego zalecamy odsłuchiwanie przykładów dźwiękowych przy użyciu słuchawek.

Język: duński holenderski angielski francuski niemiecki polski szwecki
bez pogłosu (kabina bezechowa) Listen Listen Listen Listen Listen Listen Listen
bez pogłosu (kabina bezechowa)
z dodatkowym szumem
Listen Listen Listen Listen Listen Listen Listen
(symulowana) szkolna klasa
(bez dodatkowego szumu)
Listen Listen Listen Listen Listen Listen Listen
(symulowany) duży kościół
(bez dodatkowego szumu)
Listen Listen Listen Listen Listen Listen Listen